{"id":1334,"date":"2015-05-11T00:00:00","date_gmt":"2015-05-10T22:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/church4you.be\/liege\/resource\/et-si-on-chantait-a-song\/"},"modified":"2020-09-11T21:53:29","modified_gmt":"2020-09-11T19:53:29","slug":"et-si-on-chantait-a-song","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/church4you.be\/liege\/resource\/et-si-on-chantait-a-song\/","title":{"rendered":"Et si on chantait a song"},"content":{"rendered":"\n<h3>Un blog de chansons chr\u00e9tiennes anglo-saxonnes traduites<\/h3>\n\n\n<p><img loading=\"lazy\" title=\"Et\" src=\"https:\/\/church4you.be\/wp-content\/uploads\/2018\/et-si-on-chantait-a-song-15.jpg\" alt=\"Notes\" width=\"150\" height=\"113\" \/>Quel plaisir de chanter avec les jeunes et de leur apprendre de nouveaux chants qui illumineront leurs c\u00e9l\u00e9brations mais si elles sont en Anglais que faire\u00a0?<\/p>\n<p>Pour apprendre une chanson, vous utilisez peut-\u00eatre une m\u00e9thode efficace telle que par exemple, la m\u00e9thode \u00abEN-CO-RE\u00bb qui consiste \u00e0 passer par 3 \u00e9tapes importantes.<\/p>\n<p>EN tendre, leur faire \u00e9couter le chant.<br \/>CO mprendre, expliquer les mots difficiles, le sens des phrases, \u2026.<br \/>RE p\u00e9ter, en d\u00e9coupant le chant (phrase par phrase, 2 phrases ensemble, \u2026.)<\/p>\n<p>S\u2019il est indispensable que les jeunes comprennent ce qu\u2019ils chantent, cela n\u2019est pas toujours \u00e9vident quand le chant est en anglais. Une traduction s\u2019impose et vous n\u2019avez peut-\u00eatre pas le temps ou les capacit\u00e9s de le faire.<\/p>\n<p>Quand les paroles d\u2019un chant vous semblent pertinentes et vous s\u00e9duisent, le regret est souvent de mise quand les jeunes ne connaissent pas l\u2019anglais. Vous r\u00eavez alors de pouvoir le chanter en fran\u00e7ais en gardant son sens essentiel.<\/p>\n<p>Le blog traducs (<a href=\"http:\/\/traducs.skyrock.com\">http:\/\/traducs.skyrock.com\/<\/a>) peut vous venir en aide\u00a0!<\/p>\n<p>Sur ce blog, vous trouverez un grand nombre de chansons chr\u00e9tiennes anglo-saxonnes traduites. Plus de 750\u00a0!<\/p>\n<p>Un index par ordre alphab\u00e9tique vous guidera et si vous connaissez d\u00e9j\u00e0 le titre il vous suffira d&rsquo;utiliser CTRL+F.<\/p>\n<p>Pour chaque chanson, vous trouverez la traduction litt\u00e9rale. Cette traduction a \u00e9t\u00e9 faite par le concepteur du blog avec l\u2019aide d\u2019une traducs-team.<\/p>\n<p>Si vous voulez des traductions \u00e0 chanter, elles se trouvent, soit sur le m\u00eame article, sous la traduction litt\u00e9rale, ou bien dans les commentaires.<\/p>\n<p>Enfin, vous pouvez \u00e9couter un extrait du chant en cliquant sur le titre de l&rsquo;album.<\/p>\n<p>Si le concepteur du blog avoue ne pas l\u2019avoir mis \u00e0 jour depuis un bout de temps, il est et reste une ressource ind\u00e9niable.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sur ce blog, vous trouverez un grand nombre de chansons chr\u00e9tiennes anglo-saxonnes traduites. Plus de 750\u00a0!<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":1335,"template":"","tags":[1852,1779,1716,1816],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/church4you.be\/liege\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/1334"}],"collection":[{"href":"https:\/\/church4you.be\/liege\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/church4you.be\/liege\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/church4you.be\/liege\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/church4you.be\/liege\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1335"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/church4you.be\/liege\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1334"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/church4you.be\/liege\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1334"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}